바람둥이 기질의 샐러리(⤵)맨 성진은[展开全部]
바람둥이 기질의 샐러리(⤵)맨 성진은 연인 이령과 쾌락위주(🎩)의 생활을 하는데, 스무살때 불장난으로 아이를 낳아 이모에게 맡긴 철희를 데려와야만 한다. 철희에게 아빠라고 부르지 말고 오빠라 부르기를 바라지만 철희는 아빠의 연인 이령을(💌) 좋아(❌)하지 않(🚶)으므로 아빠(✍)를 설득시켜 유치원 보(✋)모인 미연을 만나자고 하는데(💆) 약속장소에 나타난 미연(🥩)은 도망친다. 미연은 다름아닌 철희의 엄마였다. 미연은 성진을 만나 자신은 서독에서 돌아온 의사와(📋) 약혼하였고 곧(🎎) 결혼하리라고 말한다. 실망할 철희를 생각하며 묵묵히 돌(⚾)아온 성진은 미연의 결혼식에서 순간적으로 눈물을 흘린다.不过铁玄也(🐌)就是稍(shāo )微在自(zì )己的(🦋)心中吐(tǔ )槽一下,他可(💔)不会因为这个去针对张秀娥。A teenage girl living with schizophrenia begins to suspect her neighbor has kidnapped a child. Her parents try desperately to help her live a normal life, without exposing their own tragic secrets, and the only person who believes her is Caleb – a boy she isn’t even sure exists.两分(🎛)钟后,容恒重新回到屋子里,手中多了一个不大(dà )不小的行李袋。Josef Bertholt ist Einsatzleiter im Münchener Drogendezernat. Eines Tages wird seine Frau Opfer eines brutalen Anschlags und fällt ins Koma. Bertholt arbeitet wie ein Besessener und vernachlässigt den 18-jährigen Sohn Robin mehr und mehr. Sich selbst überlassen, lernt er eine junge Pornodarstellerin kennen. Von Drogen beflügelt, verlieren sich die beiden jungen Menschen immer mehr in ihrer eigenen Welt. Robin gerät in die Kreise, in denen sein Vater nach den Tätern des Anschlags sucht und es kommt zu einer heftigen Auseinandersetzung. Robin taucht unter, Bertholt wird vom Dienst suspendiert, aber er kann nun nicht mehr aufhören, die Täter zu jagen...二战后,一个特殊的群体,在德国纳粹旗帜下作战的数万俄国人,这些人大多是乌克(kè )兰人和哥萨克(🌱)人,苏联官方把他们称为“弗拉索夫伪军”,但他们自认(🗂)为是为了反抗斯大林暴政,复兴(xìng )民(🅿)族大业,而(🗡)穿上了德军制服。其中一(🥊)部分向(🍀)盟军缴械,但根据苏联和盟国的协(🙌)定(🎟),他们被移交给苏联,大部分作为叛徒(tú )处决。一部分人在哥萨克将军Smyslowosky的率(👮)领下,逃往中立(lì )国,再转移去美洲(zhōu )。他眉眼淡漠,脚后跟猛一(yī )落地,发出清(qīng )脆(cuì )地一声响。On the stage, where the premiere of the musical was supposed to take place, the drama broke out ... People went to the feast - cheerful, bright, but turned out to be face to face with death. They, who became hostages, who managed to pass a terrible ordeal, while preserving human dignity and courage - are ordinary people who have become heroes ...On the last months of life of the famous revolutionary, politician, President of the Revolutionary Military Council of the Soviet Republic.[收起部分]