张秀娥把(💱)事情理清(qīng )楚了,&[展开全部]
张秀娥把(💱)事情理清(qīng )楚了,这心中的竟然平白的多了几分内疚。旗本左近は正室お縫の方が病気を幸に(☕)、側室お由良と毎日の乱行。お由良は正室になろうとお縫の方を毒殺した。お縫の方の愛猫三毛(máo )は、これ以来お由良に(🐋)つ(🤺)きまとって離(🗂)れない。彼女が猫に投げた湯呑み茶碗は、誤(wù )って隣屋敷で仕事中(🔣)の(💧)植木屋市造に(🖼)当り、猫は姿を消(xiāo )した。市造にはお絹とおかよの二人娘がある。お絹(juà(⬇)n )には篤篭屋で(🖍)猫真似の名人留と熊の二人がしつこくつきまとうが、彼女は髪結(jié )い文(♟)吉と恋仲だ。然し彼の母お里が頑固で(🅾)結(jié )婚できない。浮気な左近は「秋色競艶(🥙)大会」に出たお絹を見そめて奉(fèng )公に出(chū )せという。或る夜文(wén )吉とお加(jiā )代が(🤜)仲よく歩い(🤪)ているのを見たお絹は、悲んで屋敷へ上る決心をする。其頃お由良の先夫源十郎は、一子お光(guā(🌴)ng )の手(🌯)をひいて江戸へ来たが(🏏)、お由良は振(zhèn )向こうともしな(🥁)い。生活に困った源十郎は、辻斬に出て通り合わせた市造(🦅)を襲ったが、誤っ(🎻)て材木の下(xià )敷(fū )となって死(🎭)ぬ。市造は残されたお光を取引って養う。お(🕝)絹が屋敷へ上る直前、(🔛)お加代と文吉の事は誤解だと知って奉公を拒んだ。所が迎えの駕(jià )篭にはお絹が乗っていた。これはお縫の方の愛猫(mā(🔊)o )をお光が拾って育てていたのが、(🤱)お絹の身(shēn )代りになったのだ。このお絹は左近の(🚭)云う事を聞かず、蔵へ押(👺)込められた。長屋の者はお光を連れてお由良を訪れた。其時、怪猫は姿(🥢)を現しお由良に向ったが必死になって母(mǔ )をかばうお光の姿にうたれ、傷をうけて井戸へ(🏭)投身する。お由良は善に帰ってお光と巡礼の旅に立ち、お(🧚)絹と文吉ばかりか、市造とお里までが結ばれ(🚃)る事になった(🌀)。张秀娥(é )走到自家门口的时候,远远的(de )就看到了一个黑影站在那。聂远乔替原主(zhǔ(😤) )张(🍭)秀娥照顾一下父母,那是应当的!张秀(💢)娥没说什(shí )么,只留下了一串欢快的笑声!他愿意陪她一起面对这个(gè )问题,而(ér )不是放任这个(gè )问(wèn )题自己发展,对景厘来说,无(👕)论(🛀)结局怎样,都是一种安(❌)慰了。啊(😜)?他们在办公室商量派对的事吗?悦颜八卦地打听到(dào )。不急,不急,这么(🏜)精彩的表演,怎么(👙)能不看到最后呢?慕浅正好从楼(💩)上走下来,闻言接了句:笑话什么呀?[收起部分]